mercoledì 18 agosto 2010

keep on digging

plans that either come to naught or half a page of scribbled lines. ho dovuto surfare per ore tra le parole di bi-poppers di mezzo mondo per rendermi conto del perchè the wall mi è entrato sotto pelle a 15 anni e non ne è più uscito, trascinando con se tutto quello che hanno fatto i pink floyd.



one of my turns | confortably numb: sono sempre state le mie canzoni degli up e dei down e non mi sono mai accorta della lapalissiana verità. non ho ancora scelto la mia pillola, ma comincio a vedere il matrix. cazzo. non l'avevo mai capito. e cos'è the dark side of the moon se non la perfetta descrizione di un bi-po? Syd forse lo era prima dell'lsd, o forse se l'è cercato (se qualcuno lo sa, in internet c'è e lo troverò), ma i ragazzi lo sapevano, o sapevano bene cosa succede. roger lo sa di sicuro, lo dice in breathe e eclipse e time. sono vent'anni che me lo dicono, e non ho mai capito. non avevo capito. come faccio a non aver sentito brain damage? got to keep the loonies on the path... non avevo capito us and them. ed è come se sentissi per la prima volta anche wish you were here. now, that's crazy. Pink è il primo link che ho inserito quando ho iniziato a scrivere e ciappinare con questo blog, perchè sono così tanto parte della mia vita. so you think you can tell Heaven from Hell, blue skies from pain can you tell a green field from a cold steel rail?

and if the clouds bursts, thunder in your ear
you shut annd no one seems to hear
and if the band you're in starts playing different tunes
I'll see you on the dark side of the moon

money è una fase maniacale da manuale:
new car, caviar, four stars daydream
think I'll by me a football team
money, it's a hit.
cazzo. lo dice forte e chiaro. e io non avevo capito.

uno dei primi libri che ho comprato è stato una raccolta di testi dei pink floyd con il testo a fronte. ce l'ho ancora, pieno di disegni e appunti e sottolineature. queste sottolineature e anche altre. e altre e altre. non avevo capito. ma lo sentivo.

Thought I oughta bare my naked feelings
Thought I oughta tear the curtain down
I held the blade in trembling hands
Prepared to make it but just then the phone rang
I never had the nerve to make the final cut

e io sento che sta arrivando una delle mie crisi.
you're nearly a laught
But you're really a cry

Nessun commento:

Posta un commento